班別名稱 | 主講 | 課時 | 試聽 |
STEP 1:基礎技能(網課) | |||
二級筆譯實務基礎技能訓練精講班 |
29(課時) | ||
二級筆譯綜合能力考點解析班 | 24(課時) | ||
STEP 2:歷年真題(網課) | |||
二級筆譯實務歷年真題解析班 |
韓剛 | 86(課時) |
|
STEP 3:全真模擬(錄播) | |||
二級筆譯全真模擬沖刺班 |
韓剛 | 14(課時) |
|
STEP 4:考前預測(錄播) | |||
二級筆譯考前預測串講班 |
韓剛 | 6(課時) |
課程介紹:
CATTI二級筆譯實務基礎技能訓練精講班
本課程專門針對全國翻譯專業(yè)資格(水平)二級筆譯考試開設,主要從中英文語言對比的角度出發(fā),通過視譯技能的訓練,幫助學員快速梳理文章邏輯,洞察中英文在用詞和結構上的差異,掌握一定的翻譯技巧,積累口譯磚塊,拓展背景知識。
CATTI二級筆譯綜合能力考點解析班
本課程專門針對全國翻譯專業(yè)資格(水平)二級筆譯考試開始。課程將綜合能力部分閱讀、完形和基礎能力三個板塊分開剖析,詳細講解習題的過程中訓練邏輯分析思維,尋找做題突破口,在拓展背景知識的同時習得做題技巧和方式,具有極強的實用價值。
CATTI二級筆譯歷年真題解析班
本課程專門針對全國翻譯專業(yè)資格(水平)二級筆譯考試開設,全程對歷年考試真題進行講解,韓剛老師親自翻譯參考譯文并對網絡版本進行點評,舉一反三,技巧與重點、難點一網打盡,具有極強針對性和實用性。
二級筆譯考前全真模擬班
本課程專門針對全國翻譯專業(yè)資格(水平)二級筆譯考試開設。在授課內容上,結合CATTI/NATTI 綜合與實務題型進行分析,覆蓋CATTI/NATTI常考話題與熱點事件,進行全真模擬試題演練,幫助廣大考生熟悉考試題型,掌握應試技巧。
在授課形式上,采用最先進的直播互動班型,不僅可以在線即時觀看老師講課,如同參加面授班,還可以參與老師的互動環(huán)節(jié),在線提問。本課程共計14課時,于考前一個月開課,兩周內結課。
二級筆譯考前預測串講班
本課程專門針對全國翻譯專業(yè)資格(水平)二級筆譯考試開設。在授課內容上,使用獨家內部練習資料,掃清熱點話題背景障礙,預測當次考試話題。
在授課形式上,采用最先進的直播互動班型,不僅可以在線即時觀看老師講課,如同參加面授班,還可以參與老師的互動環(huán)節(jié),在線提問。本課程共計6課時,于考前一周開課。