職場(chǎng)口語(yǔ)中公認(rèn)的一個(gè)難點(diǎn)就是向老板提加薪。不要說(shuō)用英文求加薪了,就是用中文來(lái)講,也有很多技巧和要領(lǐng)要知道。今天為你準(zhǔn)備了有關(guān)職場(chǎng)英語(yǔ):請(qǐng)求加薪該如何開場(chǎng)的內(nèi)容,供你閱讀參考!
先來(lái)看一個(gè)實(shí)例對(duì)話,幫助大家迅速進(jìn)入“求加薪”的狀態(tài):
Ryan: Hi Jacob, thanks for taking the time to meet with me。
Jacob: No problem, Ryan. Why don't we get down to business?
Ryan: Right. Well, as you know I've been a salesman here in Unix for 2 years now and I've been really happy here. I've learned a lot from the sales team and there's great camaraderie with the staff。
Why don't we...Why not...? 這個(gè)句型很多同學(xué)誤以為是用來(lái)問(wèn)原因,所以每次都是用because.。.來(lái)作答。實(shí)際上,絕大多數(shù)情況下,這是for making a suggestion, signalling that he is ready to discuss the pay raise directly。
這一段Ryan是在表決心,demonstrate his loyalty to the company, 為下面的加薪討論鋪墊。下面給出一些其他的求加薪的開場(chǎng)方式,供大家參考:
start the pay raise discussion on the positive note:
1. The training opportunity is great and Ithink this would be a great place for me to develop my career。
2. I couldn't ask for a better group of colleagues。
3. I appreciate that managers are always open to new ideas。
4. It's clear that this company caresabout its employees' well-being。
求加薪時(shí),其他需要注意的事項(xiàng):
Asking for a raise requires preparation, skill, timing and a fallback plan. It also demands wrapping your mind around a basic fact many employees miss: A pay increase is based on performance and the market for your skills。
大多數(shù)人對(duì)于關(guān)鍵對(duì)話的本能是避而不談,所以很少職場(chǎng)人士,尤其職場(chǎng)新人知道如何討論加薪。公開課上有位小女生表示如果是她會(huì)選擇在KTV里跟老板談加薪的事情,因?yàn)橛X得這樣能夠減少尷尬。這當(dāng)然取決于個(gè)人的溝通習(xí)慣,跟老板的關(guān)系等,不過(guò)95%以上的加薪會(huì)談都應(yīng)該預(yù)約好時(shí)間,在辦公室進(jìn)行。
Time it well: Is it a good time?
1. Catching your boss at the end of a meeting, when he or she may be about to rush off to somewhere else?
2. The standard practice is to offer salary increases once a year in Sept. after anannual review, and you are asking in Nov.?
尤其是第二點(diǎn),make sure you understand the company policy. 很多擁有成熟薪酬體系的公司,會(huì)在每年的固定1-2個(gè)時(shí)間段進(jìn)行工作評(píng)估,決定是否加薪。It's a standard procedure. 如果你硬是在這以外的時(shí)間提出來(lái),難度自然增加不少。
good timing:
1) You just completed a major project。
2) You’re given more responsibility or a new position. (老員工離職,新員工接收。很多時(shí)候就是機(jī)遇喲)
3) The company just received good news。