2018年成人英語三級翻譯考試筆譯中級漢譯英精選(一)
2018年成人英語三級翻譯考試筆譯中級漢譯英精選(一)
近年來,中國城市化進人加速階段,取得了極大的成就,同時也出現(xiàn)了種種錯綜復雜的問題。今天的城鄉(xiāng)建設速度之快、規(guī)模之大、耗資之巨、涉及面之廣、尺度之大等已遠非生產力低下時期所能及,建筑已成為一種重大的經濟活動。(102字)
難點注釋:
1)城市化urbanization
2)加速階段an accelerating phase
3)錯綜復雜的問題some complicated problems
4)遠非?一所能及surpass
5)重大的經濟活動a major economic pursuit
譯文:
In recent years,urbanization in China has stepped into an accelerating phase.Amidst magnificent achievements,there have emerged some complicated problems. The crux is that the cities and the countryside are developing at such a rapid rate,on such a large scale,with such enormous capital,in such a vast extent that they have surpassed any historical period China has ever witnessed before. Virtually,building construction has today become a major economic pursuit in China.
最新資訊
- 2024年成人英語三級學位英語作文高分例句備考指南2024-07-18
- 考生必備!成人英語三級備考攻略詳解2023-12-12
- 2023年成人英語三級考試口語??季湫?00例2023-10-27
- 2023年備考資料:成人英語三級完形填空練習題2023-06-24
- 2023年備考攻略:成人英語三級詞匯記憶小秘訣2023-06-22
- 2023年備考攻略:成人英語三級考試大綱2023-05-22
- 2023年備考攻略:成人英語三級學習技巧2023-05-21
- 2023年成人英語三級考試備考三大誤區(qū)2023-05-01
- 速看!2023年成人英語三級考試備考方法2023-04-19
- 2023年備考資料:成人英語三級考試英語寫作萬能模板(二)2023-04-04