新概念雙語:選美皇后竟是大胃王:吃22個巨無霸
Being in the public spotlight, beauty queens have to hold themselves to a higher standard than most people. However, one such model has a disgusting hobby that she shares on video for all to see – and it‘s left many viewers a little grossed out.
選美皇后們時刻都置身于公眾的焦點(diǎn)之中,因此不得不擺出一副高姿態(tài)。然而,有這么一個模特有個令人咋舌的癖好,她還把這個癖好用視頻分享出去讓所有人都看到——這讓觀眾感到胃酸翻滾。
Nela Zisser is a young model from Auckland, New Zealand, but she has one hobby most models would never embark on — she’s a competitive eater. In her spare time, Nela gobbles down staggering amounts of food while on camera to compete with others in the race of “who can eat more.”
內(nèi)拉·梓塞爾是一個來自新西蘭奧克蘭的年輕模特,但是她有個大部分模特都不敢茍同的癖好——她是個大胃王。平時內(nèi)拉·梓塞爾就會吞下驚人數(shù)量的食物,而且她還參加”誰可以吃得更多”電視挑戰(zhàn)賽同別人競爭。
Her most recent feat — and slightly disgusting footage — shows the model eating 22 McDonald’s Big Mac burgers in less than an hour. Nela had set out to beat the world record of 25 burgers that had recently been placed by Matt Stonie, a fellow food competitor. She intended to ingest thirty burgers, but fell short of her goal and only ingested 22.
她最近的一項戰(zhàn)果——有那么些許惡心的錄像中——這個模特一小時不到就吃掉了22個麥當(dāng)勞巨無霸漢堡。內(nèi)拉計劃要打敗競爭對手馬特·斯托尼,斯托尼近期以吃掉25個漢堡破了該項世界紀(jì)錄。內(nèi)拉本打算吃掉30個漢堡,但沒有達(dá)到計劃目標(biāo),只吃了22個。
“I think that’s probably the most food I’ve ever done before in my life,” Nela admitted, according to Mirror. “I honestly don’t know how Matt Stonie got through 25 in 22 minutes but it’s pretty impressive. I’m pretty happy I got through 22, I only really thought I would get through the 18, 19 mark.”
《鏡報》援引內(nèi)拉說:“我想這可能是我吃過的最多的食物了。說實(shí)在的我不知道馬特·斯托尼是怎樣在22分鐘里吃下25個漢堡的,但真的很讓我佩服。我非常開心吃下了22個,我之前以為我只能吃掉18,19個的樣子。”
最新資訊
- 新概念英語寫作:使用頻率較高的詞語搭配(3)2022-09-14
- 新概念英語寫作:使用頻率較高的詞語搭配(2)2022-09-09
- 新概念寫作:英語作文常用句型(四)2022-09-07
- 新概念寫作:英語作文常用句型(三)2022-09-05
- 新概念寫作:英語作文常用句型(二)2022-08-31
- 新概念寫作:英語作文常用句型(一)2022-08-29
- 新概念寫作:英語作文中常見典型語法錯誤2022-08-23
- 新概念閱讀:17件小事幫你輕松get更好的生活2022-08-17
- 新概念閱讀:你可以選定一種解釋2022-08-11
- 新概念閱讀:7步走出失敗經(jīng)歷2022-08-09