翻譯專業(yè)資格考試與翻譯資格考試國(guó)際版有何區(qū)別?如何區(qū)分?
編輯推薦:2020年全國(guó)翻譯資格考試準(zhǔn)考證打印時(shí)間及入口匯總
近期,CATTI國(guó)際版在國(guó)內(nèi)外50多所高校和國(guó)際學(xué)校同時(shí)進(jìn)行樣題試測(cè),并計(jì)劃于年底推出,引起外語學(xué)習(xí)圈不小的震動(dòng)。不少外語學(xué)習(xí)者一定好奇CATTI國(guó)際版和CATTI考試到底有什么區(qū)別。小編今天就為大家?guī)韺?duì)CATTI國(guó)際版和CATTI考試的詳細(xì)解讀,助力大家精準(zhǔn)備考。
第一,CATTI國(guó)際版是對(duì)CATTI現(xiàn)有考試體系的補(bǔ)充。由CATTI項(xiàng)目管理中心聯(lián)合國(guó)內(nèi)外30多所知名院校、漢語文化中心等共同推出的,以普通翻譯就業(yè)能力測(cè)試為核心的能力測(cè)試。
第二,CATTI國(guó)際版面向包括中國(guó)在內(nèi)的全球考生同步開放。CATTI1-3級(jí)主要面向國(guó)內(nèi)考生,海外根據(jù)國(guó)家相關(guān)部門審批進(jìn)度,分批開放,采用集中考試方式進(jìn)行,比如已經(jīng)開考的俄羅斯、白俄羅斯和即將開考的澳門。CATTI國(guó)際版則面向全球同時(shí)開放,根據(jù)各國(guó)情況不同,采用集中網(wǎng)考、居家網(wǎng)考、紙筆考試等多種方式,能覆蓋全球中文翻譯的愛好者和從業(yè)人員報(bào)考。根據(jù)計(jì)劃,2020年底面向海外開放報(bào)考,2021年起面向國(guó)內(nèi)開放報(bào)考。
第三,CATTI國(guó)際版重點(diǎn)覆蓋最廣泛的翻譯人群。CATTI1-3級(jí)英語筆譯通過率在20%左右,口譯通過率10%左右,考試難度較大,對(duì)應(yīng)試人員的專業(yè)素養(yǎng)、專業(yè)語言能力的要求較高,不能覆蓋所有的語言學(xué)習(xí)者,更適合專業(yè)的翻譯學(xué)習(xí)者、從業(yè)人員報(bào)考。推出CATTI國(guó)際版能夠拓展CATTI考試體系,能夠覆蓋到不同年齡、不同程度的語言學(xué)習(xí)者。
第四,CATTI國(guó)際版重點(diǎn)是對(duì)普通翻譯就業(yè)能力的測(cè)評(píng)。CATTI1-3級(jí)是對(duì)專業(yè)翻譯的能力測(cè)評(píng),CATTI國(guó)際版更多的是對(duì)普通翻譯就業(yè)能力的測(cè)評(píng)。這就包括普通商務(wù)會(huì)談、郵件來往、涉外導(dǎo)游、醫(yī)院、酒店、餐廳接待等這些翻譯雖然不如外交部、商務(wù)部那樣的翻譯能力強(qiáng),但就業(yè)人數(shù)卻占翻譯總數(shù)的80%。
第五,CATTI國(guó)際版能適應(yīng)更多應(yīng)用型院校或國(guó)際學(xué)校的教學(xué),讓考試發(fā)揮良好的反撥效度,保持CATTI1-3級(jí)以考促學(xué)的功能,推動(dòng)這些院校提高外語教學(xué)質(zhì)量,提升考生在國(guó)內(nèi)外人才市場(chǎng)的競(jìng)爭(zhēng)力。
第六,CATTI國(guó)際版也可以滿足各行各業(yè)對(duì)外語測(cè)試的需求,為各行業(yè)職稱晉升、出國(guó)選派提供外語應(yīng)用能力測(cè)試服務(wù)。項(xiàng)目管理中心受國(guó)家人社部委托,在2018-2019年度聯(lián)合國(guó)內(nèi)6所高校進(jìn)行了《專業(yè)技術(shù)人員外語應(yīng)用能力測(cè)試》的課題研究,15萬人接受調(diào)研,回收有效樣卷超過10萬份。其中78%的受訪單位表示,需要外語測(cè)試來測(cè)試應(yīng)試者外語水平;90%的主管部委或省級(jí)職稱部門認(rèn)為,職稱評(píng)審需要外語能力測(cè)試來作為參考依據(jù);65%的受訪者愿意接受外語測(cè)試來測(cè)驗(yàn)自身外語水平。
溫馨提示:2020年度上、下半年翻譯專業(yè)資格(水平)考試合并組織于11月14日、15日統(tǒng)一舉行,環(huán)球網(wǎng)校提供 免費(fèi)預(yù)約短信提醒服務(wù),考生預(yù)約后屆時(shí)會(huì)及時(shí)收到2020年翻譯資格考試時(shí)間及考前準(zhǔn)考證打印時(shí)間提醒。既簡(jiǎn)單又方便。
環(huán)球網(wǎng)校發(fā)布“翻譯專業(yè)資格考試與翻譯資格考試國(guó)際版有何區(qū)別?如何區(qū)分?”。小編為大家整理2020年翻譯專業(yè)資格考試大綱、教材變動(dòng)、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點(diǎn)擊下方按鈕免費(fèi)下載。
最新資訊
- 報(bào)名2024年CATTI翻譯資格考試需要滿足哪些條件?2024-08-03
- 報(bào)考指南:2024年CATTI翻譯資格考試如何報(bào)名?2024-07-29
- 報(bào)考指南:2024年CATTI翻譯資格考試報(bào)名條件2024-07-20
- 深度解析:2024年CATTI翻譯資格考試題型2024-07-15
- 報(bào)考指南:適合參加2024年CATTI翻譯資格考試的人群2024-07-09
- 報(bào)考指南:2024年CATTI翻譯資格考試詳細(xì)介紹2024-06-26
- 點(diǎn)擊查看!2024年CATTI翻譯資格考試內(nèi)容詳細(xì)介紹2024-06-23
- 2024年CATTI翻譯資格考試難度介紹2024-06-21
- 2024年CATTI國(guó)際版(中英)考試指南2024-04-09
- 2024年全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試(CATTI)報(bào)考指南2024-03-14