當前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)歷年試題 > 2019下半年翻譯資格考試三級筆譯真題考后首發(fā)

2019下半年翻譯資格考試三級筆譯真題考后首發(fā)

更新時間:2019-11-20 09:35:01 來源:環(huán)球網(wǎng)校 瀏覽455收藏91

翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

地區(qū)

獲取驗證 立即預約

請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

看不清楚,換張圖片

免費獲取短信驗證碼

摘要 小編給大家?guī)?019下半年翻譯資格考試三級筆譯真題考后首發(fā),希望對大家有所幫助。加入環(huán)球網(wǎng)校有專業(yè)的老師為您解答問題,還可以和考友一起交流!

考生回憶版:

英譯漢:聯(lián)合國教科文組織創(chuàng)意城市網(wǎng)絡(luò)(持續(xù)更新中....)

漢譯英:杭州旅游城市

作為中國浙江省省會城市,杭州是中國著名歷史文化名城。距今約5300多年的良渚文化遺址(位于杭州余杭區(qū))是中華文明發(fā)祥地之一。考生如果怕自己錯過考試報名時間和考試時間的話,可以 免費預約短信提醒,屆時會以短信的方式提醒大家報名和考試時間。

杭州以美麗的山水著稱于世。中國古代諺語“上有天堂,下有蘇杭”表達出古往今來人們對于這座美麗城市的由衷喜愛。位于杭州西南的西湖,以其秀麗的湖光山色和眾多名勝古跡而成為聞名中外的旅游勝城,2011年被正式列入《世界遺產(chǎn)名錄》。此外,氣勢浩蕩的錢江大潮,每年吸引無數(shù)游客。

杭州擁有豐富的歷史文化遺跡。南起杭州,北到北京的京杭大運河始建于1631年,全長約1797公里,是世界上最長、最古老的人工水道。2014年6月22日,京杭大運河正式入選《世界遺產(chǎn)名錄》。

在世界上,杭州也頗具有知名度。13世紀,意大利著名旅行家馬可·波羅在游記中贊嘆杭州為“世界上最美麗之城”。2011年,杭州曾被美國《紐約時報》評為全球41個旅游城市之一,被聯(lián)合國評為“國際花園城市”。

杭州還曾在中美建交過程中扮演重要角色,2015年1月,中國提出發(fā)展“旅游外交”。杭州作為著名旅游城市,又率先實踐“旅游外交”。

 環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是英語翻譯資格頻道為您整理的2019下半年翻譯資格考試三級筆譯真題考后首發(fā),點擊下面按鈕免費下載更多精品備考資料。

分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

翻譯資格(英語)資格查詢

翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

0
累計打卡
0
打卡人數(shù)
去打卡

預計用時3分鐘

翻譯資格(英語)各地入口
環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

安卓版

下載

iPhone版

下載

返回頂部