歷年大學(xué)英語四級翻譯真題:白色
編輯推薦:歷年大學(xué)英語四級翻譯真題匯總
【提示】根據(jù)教育部考試中心《關(guān)于2020年上半年全國大學(xué)英語四、六級考試延期舉行的公告》可知,2020年9月全國大學(xué)英語四六級考試日期為9月19日(點(diǎn)擊 免費(fèi)預(yù)約短信提醒)。
歷年大學(xué)英語四級翻譯真題:白色
隨著中國的改革開放,如今很多年輕人都喜歡舉行西式婚禮。新娘在婚禮上穿著白色婚紗,因?yàn)榘咨徽J(rèn)為是純潔的象征。然而,在中國傳統(tǒng)文化中,白色經(jīng)常是葬禮上使用的顏色。因此務(wù)必記住,白花一定不要用作祝人康復(fù)的禮物,尤其不要送給老年人或危重病人。同樣,禮金也不能裝在白色信封里,而要裝在紅色信封里。
參考譯文:
With China’s reform and opening up, many youngpeople tend to hold Western-style weddings thesedays. The bride wears a white wedding dress at thewedding, because white is considered as a symbolof purity. However, in traditional Chinese culture, white is often used in funerals, so be sure toremember that white flowers must not be used as agift to the patient, especially not to the seniors or patients in critical conditions. Similarly, thecash gift cannot be packed in a white envelope, but in a red envelope.
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是大學(xué)英語四六級頻道為您整理的《歷年大學(xué)英語四級翻譯真題:白色》,點(diǎn)擊下面按鈕免費(fèi)下載更多精品備考資料。
最新資訊
- 2023年下半年英語四級信息匹配考題參考答案2023-12-24
- 2023年下半年英語四級選詞填空考題參考答案2023-12-23
- 2023年12月大學(xué)英語六級參考答案(閱讀部分)第三套題2023-12-23
- 2023年下半年英語四級作文參考答案第二篇2023-12-21
- 2023年下半年英語四級作文參考答案(家鄉(xiāng)的發(fā)展)2023-12-21
- 2023年下半年英語四級作文參考答案2023-12-21
- 2023年下半年英語四級仔細(xì)閱讀真題及參考答案2023-12-21
- 2023年下半年英語四級翻譯真題及參考答案(第三套)2023-12-20
- 2023年下半年英語四級翻譯真題及參考答案(第二套)2023-12-20
- 2023年下半年英語四級翻譯真題及參考答案(第一套)2023-12-20