歷年大學(xué)英語四級翻譯真題:坐飛機出行
編輯推薦:歷年大學(xué)英語四級翻譯真題匯總
【提示】根據(jù)教育部考試中心《關(guān)于2020年上半年全國大學(xué)英語四、六級考試延期舉行的公告》可知,2020年9月全國大學(xué)英語四六級考試日期為9月19日(點擊 免費預(yù)約短信提醒)。
歷年大學(xué)英語四級翻譯真題:坐飛機出行
過去,乘飛機出行對大多數(shù)中國人來說是難以想象的。如今,隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展和生活水平的提高,越來越多的中國人包括許多農(nóng)民和外出務(wù)工人員都能乘飛機出行。他們可以乘飛機到達(dá)所有大城市,還有很多城市也在籌建機場。航空服務(wù)不斷改進(jìn),而且經(jīng)常會有廉價機票。近年來,節(jié)假日期間選擇乘飛機外出旅游的人數(shù)在不斷增加。
參考譯文:
In the past, traveling by plane was unimaginable formost Chinese people. Today, with the developmentof China's economy and the improvement ofpeople's living standards, more and more Chinesepeople, including many farmers and migrantworkers, can travel by air. They can fly to all majorcities, and many other cities are also planning tobuild airports. Air services continue to improve, and there are often cheap flights. In recentyears, the number of people choosing to travel by air during holidays has been increasing.
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是大學(xué)英語四六級頻道為您整理的《歷年大學(xué)英語四級翻譯真題:坐飛機出行》,點擊下面按鈕免費下載更多精品備考資料。
最新資訊
- 2023年下半年英語四級信息匹配考題參考答案2023-12-24
- 2023年下半年英語四級選詞填空考題參考答案2023-12-23
- 2023年12月大學(xué)英語六級參考答案(閱讀部分)第三套題2023-12-23
- 2023年下半年英語四級作文參考答案第二篇2023-12-21
- 2023年下半年英語四級作文參考答案(家鄉(xiāng)的發(fā)展)2023-12-21
- 2023年下半年英語四級作文參考答案2023-12-21
- 2023年下半年英語四級仔細(xì)閱讀真題及參考答案2023-12-21
- 2023年下半年英語四級翻譯真題及參考答案(第三套)2023-12-20
- 2023年下半年英語四級翻譯真題及參考答案(第二套)2023-12-20
- 2023年下半年英語四級翻譯真題及參考答案(第一套)2023-12-20