2017年北京導游資格考試英語導游詞:十三陵(1)
編輯推薦:2017年北京導游資格考試英語導游詞:十三陵(匯總)
1、明十三陵中現(xiàn)已開放的景點有哪幾處?
How many spots have been opened to the public in the Ming Tombs area?
答案:*神道;*長陵;*定陵;*昭陵。
Answer: The Sacred Way/ The Chang Tomb/ The Ding Tomb/ The Zhao Tomb
2、明十三陵中的長陵神功圣德碑四面鐫刻的文字分別是什么內(nèi)容?
What are the inscriptions about on the 4 sides of the Divine Merit Stele of the Chang Tomb?
答案:*正面是明仁宗朱高熾為朱棣撰寫的3000余字的碑文;*背面是乾隆皇帝御制詩《哀明陵三十韻》;*左側(cè)是乾隆皇帝的御制詩;*右側(cè)是嘉慶皇帝的御制文章。
Answer: The inscription on the front side of the stele is the life story of the Emperor Zhu Di with more than 3,000 characters by his son, Zhu Gaochi/ The inscription on the back side is a verse about the Ming Tombs written by the Emperor Qianlong/ The inscription on the east side is also a verse written by the Emperor Qianlong/ The inscription on the west side is an article written by the Emperor Jiaqing
3、在明十三陵中,興建最早、規(guī)模最大、保存最好的是哪座陵寢?這座陵寢位于陵區(qū)內(nèi)何處?始建于何時?墓主人是誰?
Which tomb is the earliest, largest and best preserved one among the 13 Ming Tombs?
Where is it in the Ming Tombs area? When was it first built? Who were the occupants?
答案:*長陵;*天壽山主峰南麓;*明永樂七年(1409年);*明成祖朱棣和皇后徐氏。
Answer: The Chang Tomb/ At the south foot of the Heavenly Longevity Hill/ The Emperor Zhu Di and his Empress Xu.
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:如果您遇到任何疑問,請登錄環(huán)球網(wǎng)校導游證考試頻道,查詢了解相關(guān)信息。如果覺得這篇文章對您有所幫助,可以手動Ctrl+D收藏,方便查閱。小編及時更新相關(guān)資訊,歡迎持續(xù)關(guān)注。以上是小編為大家推薦的《2017年北京導游資格考試英語導游詞:十三陵(1)》相關(guān)信息。
編輯推薦
【摘要】導游資格考試口試很重要,下面是小編為考取北京導游資格證整理的《2017年北京導游資格考試英語導游詞:十三陵(1)》,具體內(nèi)容如下,想了解更多導游證考試資訊請鎖定環(huán)球網(wǎng)校導游證考試頻道,更有海量模擬試題,精品復習資料等你來體驗!
編輯推薦:2017年北京導游資格考試英語導游詞:十三陵(匯總)
4、長陵祾恩殿是仿照哪座宮殿的建筑規(guī)制修建的?其主要用途是什么?“祾恩”二字怎樣解釋?
Which building in the Forbidden City was imitated by the Hall of Eternal Favor in the Chang Tomb? What’s its main function? What’s the meaning of Ling’en?
答案:*皇宮奉天殿(紫禁城太和殿);*供奉帝后神位,舉行祭祀活動;*“祾”是祭而受福;*“恩”是罔極之恩。
Answer: The Hall of Supreme Harmony in the Forbidden City/ It was for enshrining the divine name tablets of the emperor and empress for worshiping/ Ling means to worship and be blessed, En means eternal favor
5、在明十三陵中,哪座陵寢的祾恩殿規(guī)模最大?主要建筑構(gòu)件采用的是什么木材?這些木材采自何處?
Which Hall of Eternal Favor among the 13 Ming Tombs’ is the largest one? What’s the building material of the hall? Where was the timber logged?
答案:*長陵; *金絲楠木;*四川、湖廣一帶。
Answer: The Chang Tomb/ The Jinsinanmu/ Around Sichuan and Huguang.
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:如果您遇到任何疑問,請登錄環(huán)球網(wǎng)校導游證考試頻道,查詢了解相關(guān)信息。如果覺得這篇文章對您有所幫助,可以手動Ctrl+D收藏,方便查閱。小編及時更新相關(guān)資訊,歡迎持續(xù)關(guān)注。以上是小編為大家推薦的《2017年北京導游資格考試英語導游詞:十三陵(1)》相關(guān)信息。
編輯推薦
最新資訊
- 2024年各省導游證面試導游詞匯總2024-08-14
- 2023年各省導游證面試題目問答題匯總2023-12-22
- 導游證黑龍江面試200道知識問答題2023-12-19
- 福建導游證面試200道知識問答題2023-12-19
- 吉林導游證面試問答題231道2023-12-19
- 江西導游證面試資料:210道問答題2023-12-19
- 廣東導游證面試景點及知識問答題2023-12-19
- 導游證面試考試參考資料:景點及知識問答題2023-12-18
- 2023年全國導游證考試面試復習資料及技巧2023-12-13
- 2023年導游證面試考試問答題【免費獲取】2023-12-11